Justin Martyr, an early Church Father (c. 100–165 C.E.), interprets the strange appearance of the LORD to Abraham at Mamre as an early instantiation of God the Son, i.e., Jesus. While Rashbam obviously rejected this belief, he learned from this Christian interpretation and suggests that here, the name YHWH refers to an angel, which explains why YHWH speaks about YHWH in this story in the third person.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
Kohelet, the book of Ecclesiastes, complains about almost everything. The medieval commentator in MS Hamburg 32, however, argues that in his opening discourse, Kohelet is contrasting earth’s permanence with humanity’s transience, presenting the world, if not humanity, in a positive light.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
The shift in biblical exegesis from homiletic readings to literary, contextual commentaries has its roots in Charlemagne’s 9th century Carolingian Revolution. It comes to the fore only in the 11th century with Rashi’s quasi-peshat commentary, soon followed by the peshat approach of R. Joseph Kara and Rashbam.
Prof. Rabbi
Robert Harris
,
,
When Joseph reveals himself to his brothers, he says, “I am your brother, whom you sold into Egypt” (Gen 45:4). Tradition takes for granted that Joseph’s brothers were indeed the ones who sold him. However, as Rashbam and Shadal note, a straightforward peshat reading of events once Joseph is thrown into the pit reveals a different conclusion.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
A midrash on the phrase venikdash bikhevodi, “and it shall be sanctified by my glory” (Exod 29:43) suggests that God is unusually strict when He punishes those who are close to Him. Rashbam strenuously objected to this popular midrash.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
For the first nine hundred years after the writing of the Mishnah in the early third century, Jews thought that laws about bailees or custodians (שומרים) in the Mishnah and in the Talmud corresponded closely to the plain meaning (peshat) of the Torah. But in the Middle Ages, Rashbam challenged that assumption, proposing an understanding of the Torah that contradicted Jewish law.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
The Torah mentions the ephod as something the high priest would wear, but never describes it clearly, and neither do the Talmudic sages. Medieval scholars like Rashi and Rashbam use their creativity and analytical skill to try to tease this out from the biblical text.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
The term לשוח is a hapax legomenon, a term that appears only once in the Bible. What does it mean?
Prof.
Aaron Demsky
,
,
According to Deuteronomy, a false prophet who has no message from God, and advocates worshiping other gods, can still successfully perform miracles and predict the future.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
After the shocking death of Nadav and Avihu, Moses says to Aaron that this is what God meant when he said, “through those near to me I will sanctify Myself.” Rashi, Rashbam, and Nahmanides struggle to understand the meaning of Moses’ message.
Prof.
James A. Diamond
,
,
Kohelet begins and ends with the phrase הֲבֵל הֲבָלִים “all is futile” (1:2, 12:8). Rashbam argues that these aren’t the author’s words but an editorial framing, which includes the famous ending that the sum of the matter is to fear God and keep His commandments (12:13). If we remove this framing, the book ends on a very different note.
Dr. Rabbi
Zev Farber
,
,
Impurity is transferred through physical contact. Theologically speaking, could the same be true for holiness?
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
When Eldad and Medad prophesy in the camp, Joshua zealously presses for their incarceration. Moses, however, exclaims that all the people should ideally be prophets.
Prof. Rabbi
David Frankel
,
,
At stake is Ibn Ezra’s curse: “May your tongue stick to your palate… may your arm dry up and your right eye go blind.”
Dr. Rabbi
Zev Farber
,
,
We sit in the sukkah to remind us that “I (God) made the Israelites live in sukkot when I brought them out of the land of Egypt” (Leviticus 23:43). Accordingly, why isn’t Sukkot celebrated in the month of Nissan, when we left Egypt?
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
What does the root רצח actually mean: to kill or to murder? A look at Rashbam’s attempted (and failed?) solution highlights the ethical ramifications of Bible translation.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
Will the gentiles really say that because Israel “forsook the covenant that YHWH, God of their fathers, made with them when He freed them from the land of Egypt” (Deuteronomy 29:24) that YHWH is punishing them?
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
A medieval non-traditional interpretation of arami oved avi and the push-back against it.
Prof. Rabbi
Marty Lockshin
,
,
In a polemical response to Christian and Jewish allegorical interpretation of the Torah’s laws, Bekhor Shor writes that just as God speaks to Moses “clearly and without riddles” (Num 12:8), so too the Torah is clear and means what it says, and should not be interpreted allegorically.
Prof. Rabbi
Shaye J. D. Cohen
,
,